[喜剧片] 《葬礼上的灭亡 [高清]》【迅雷下载】【网盘下载】

[复制链接]
siheryeah 发表于 2016-7-16 20:54 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
◎译  名 葬礼上的灭亡
◎片  名 Death At A Funeral
◎年  代 2010
◎国  家 美国
◎类  别 笑剧
◎语  言 英语
◎字  幕 中英双字
◎下载地址 http://www.6vhao.net/
◎在线旁观 http://www.6vhao.com/
◎IMDB评分 4.9/10 (4,292 votes)
◎文件格局 BD-RMVB
◎视频尺寸 1024 x 576
◎文件巨细 1CD
◎片  长 92 mins
◎导  演 尼尔·拉布特 Neil LaBute
◎主  演 克里斯·洛克 Chris Rock ....Aaron
      马丁·劳伦斯 Martin Lawrence ....Ryan
      崔西·摩根 Tracy Morgan ....Norman
      凯斯·年夜卫 Keith David ....Reverend Davis
      Loretta Devine ....Cynthia
      彼特·丁拉基 Peter Dinklage ....Frank
      罗恩·格拉斯 Ron Glass ....Duncan
      丹尼·格洛弗 Danny Glover ....Uncle Russell
      雷吉娜·赫尔 Regina Hall ....Michelle
      Kevin Hart ....Brian
      詹姆斯·麦斯登 James Marsden ....Oscar
      佐伊·索尔达娜 Zoe Saldana ....Elaine (as Zo? Salda?a)
      哥伦布·绍特 Cotaobaos Short ....Jeff
      卢克·威尔逊 Luke Wilson ....Derek
      黎晶·奈 Regine Nehy ....Martina

剧情

  丹尼尔父亲的灭亡将各地亲朋凑集在一路,不成想葬礼却成了闹剧。在丹尼尔父亲的葬礼确当天早上,他的家人和伴侣带着各自令人焦躁的焦炙抵达坟场,好比丹尼尔的哥哥、有名作家罗伯特一会晤就牛皮吹个不断;丹尼尔的堂姐玛莎带着她的未婚夫西蒙呈现,不想西蒙误食了迷 幻 药high***了;更恐怖的是一个侏儒带着父亲的惊天年夜机密前来威胁一家人……

一句话评论

和原作比拟,这部黑人班底的笑剧片做了不少合适于美国和黑人文化的移植。总体来说,这种移植是相当胜利的,但因为是翻拍片,本片远没有原作惊艳。

——《好莱坞报道》

影片带有必定的讥讽性,每个家庭成员都有本身的麻烦事。将英国的情节完整移植到黑人身上,显得有些“不靠谱”,可是本片仍是可以一看的。

——《综艺》

算得上及格,可是这部黑人笑剧尽对不出色。固然做了必定的改编和移植,可是如许玄色笑剧仍是产生在英国比拟适合。产生在黑人身上,总感到有些“隔靴搔痒”。

——雅虎

本片完整没需要翻拍,固然它也算是有趣。

——《波士顿举世报》

幕后制造

  从生涯中来的脚本

  所有看过原版《葬礼上的灭亡》的人,城市记忆犹新。由于这不仅仅是一部拿葬礼开涮的影片;更主要的是,在这部片子里编剧迪恩·克雷格融进了本身诸多的感情。也难怪,在影片的结尾,当主角读出写给父亲的悼词的时辰,片子内的脚色和片子外的不雅众城市被激动,实在这段悼词抖出了影片的最年夜的累赘,也让影片到达了感情的爆发点。

  谈及这个脚本,迪恩·克雷格说:“这个故事来自于我本身的切身阅历,那是在几年前,我祖父的葬礼上。原来,那是悲哀的一天,可是因为久不会晤的亲戚挨个来到葬礼现场后,氛围就转变了。原来是对逝者的追忆,后来却演化成了一场令人啼笑皆非的闹剧;原来是严厉的工作,后来却让在世的人不欢而散。所有事务的‘闯祸者’就是躺在棺材里的祖父。活人被一个已经逝世往的人的生前事搞得上蹿下跳,一切的工作都因逝世人而起,最后也都由于逝世人的下葬才消停。所以我用了一个比拟希奇的题目--葬礼上的灭亡,我们的家人实在只是在心理上落空的性命,可是在我们的生涯中,他的葬礼才是他性命最光辉的时刻。在葬礼的现场领会到这些我,才干懂得到性命的宝贵,也才干懂得到在世毕竟意味着什么。有了这些切实的感触感染,脚本里的那些人物才会有血有肉、才会鲜活起来。实在,对于在世的人而言,怎么样认当真真地依照本身的盼望活下往,才是最主要的。”

  翻拍的动力

  在传统文化中,葬礼是一件严厉的工作,也很少有笑剧敢于用葬礼作为本身的故事主体,片子中也尽少会展现嘻嘻哈哈的葬礼。固然原版的英国片子很是胜利,并且在这之前还有《四个婚礼和一个葬礼》如许的先例,但对于美国版导演尼尔·拉布特而言,翻拍就在2007年上映的一部英语片,仍是须要胆子的。

  尼尔·拉布特说:“我那时看了原版的片子之后就很是爱好,里面有一些很是英国化的表达。片子中的人物和他们各自的际遇都让我感到这是一部不成多得的好影片,脚本也是一部可贵一见的脚本。我那时就感到,如许的故事,更应当产生在美国。由于剧中家庭成员的那些疏离和隔膜在美国更为常见。换句话说,美国人在家庭不雅念上臂英国人更淡漠、更无所谓、也更疏远,所以我就动了要把这个片子搬来美国的设法--这也成了我翻拍这部片子的最年夜的动力。在构想的进程中,我想制片方提出了一个勇敢的假想,那就是要由黑人演员来饰演影片中的年夜部门脚色,由于英国人的话痨是出了名的,一个白人操着一口英式英语说上半天一点也不会让人生厌,但假如是一堆美国人,围在一个逝世人边上叽叽喳喳地说上两个小时,你确定是受不了的。所以,我就有了组一个黑人班底的设法,由于黑人说英语的节拍感和韵律感很是纷歧样,并且他们并不像白人那么隐讳灭亡和葬礼。”

  黑人班底

  比拟较起原版影片一水的英伦名角的班底来说,美版《葬礼上的灭亡》的明星可谓少了很多。在影片中担纲主角的克里斯·洛克近几年来年夜银幕成就暗澹;另一位主演马丁·劳伦斯的职业生活也很相似,几部惨败的下三路笑剧惨败之后,他也不得不更换戏路,转而来到了《葬礼上的灭亡》剧组,测验考试着拍摄一部“正常”的淘宝笑剧。却是影片中不起眼的别的两个主角更具人气:因为《我为笑剧狂》走红银幕的崔西·摩根和主演了《星际迷航》以及《阿凡达》的佐伊·索尔达娜。

  谈及影片的卡司,尼尔·拉布特仍是很满足的,他说:“我不重视演员是不是有太年夜的名气,由于我本来拍摄自力影片的时辰,经常会应用一些业余演员。和那时辰比拟,能有这些有经验的职业演员来拍戏,我已经感到是今非昔比了,基本不会往埋怨少了几个明星之类的。”而面临着如许一个故事,几位主演也表现出了浓重的爱好。克里斯·洛克说:“我很早之前就期看能出演这么一部严厉的笑剧片,在我眼中,它就像是一部诉说家族成员各自生涯的影片一样。”而马丁·劳伦斯则表现说,本身来到剧组,完整是由于他想出演一部以说话作风取胜的笑剧。他说:“良多时光以来,笑剧片子都疏忽了本身的说话颜色和本身的感情。良多片子都是为了搞笑而搞笑的,基本不克不及让你发自心坎地笑和发自心坎的哭。并且,这些笑剧片往往城市疏忽用正规的说话往制作笑料。所以,我就来出演了这么一部正规的传统的笑剧,信任影片中的诚挚的感情是能感动不雅众的。”

花絮

·本片翻拍自2007年年夜受好评的英国同名影片《葬礼上的灭亡》。

·本片的脚本同原版一样,都是出自迪恩·克雷格之手,导演尼尔·拉布特在拍摄的时辰加上了一点“黑人化”的元素。

·迪恩·克雷格仍是本片的制片人之一。

·本片的主角基础都是黑人,不外阿谁无意中误食了迷 幻 药的脚色和前来讹诈的侏儒同性恋是白人。

·本片的演员中有四位曾经自力执导过影片:克里斯·洛克,马丁·劳伦斯,卢克·威尔逊和丹尼·格洛弗。

·在好莱坞的汗青上,固然翻拍不可胜数,可是从英国片子翻拍的数目却不是太多。不外这部片子倒是此中之一。

·原版的《葬礼上的灭亡》在美国上映仅仅是2年半之前的事,并且这部片子在美国并不胜利,这么快就将其翻拍其实是罕有。

出色对白

Aaron: Let me get this straight: our dad was "bromantically" involved with a guy that could fit in his pocket, and you're mad because he's white?
亚伦:让我直说吧,我们的老爹和一个侏儒汉子在自愿的情形下"被产生"了一段浪漫的"恋情",然后你就疯了--仅仅是由于这个家伙是个白人?


温馨提示

记得善用社区搜索功能,那里可能会有你想要的资源;论坛站内搜索

如果你有什么需要的资源可以去悬赏问答发帖,求助社区的网友,我们会在第一时间给你回复哦;资源求档

对于本社区如果你有任何好建议或者相关合作可以随时与我们联系,或者在反馈建议发帖,您的支持,是我们发展的最大动力;投诉建议

本版积分规则
提醒:禁止复制他人回复等『恶意灌水』行为,违者重罚!

发表新帖
阅读排行更多+
快速回复 收藏帖子 返回列表
即刻加入,享受更多精彩。 会员登录[Login] 注册[Register]
资源分享,资源共享。
官方Facebok
Facebook.com/8ziyuan
意见反馈:[email protected]

关注我们的官方Twitter

Powered by Discuz! © 2016-2024 8ziyuan.com Inc. Protected by CloudFlare | 小黑屋 | 8资源分享论坛 | RSS订阅 | 手机版 | 联系我们